阿斯加德的圣骑士_关于名字
首页
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
关于名字 (第1/1页)
看到读者提到“芬里尔”,但是我印象里貌似是“芬里斯”来着,就专门去查了一下。 发现神话里的巨狼是芬里尔,但漫威里是芬里斯。不是翻译出现了偏差,而是本来就有偏差。芬里尔是“Fenrir”,芬里斯是“Fenris”。 《雷神3》46分钟左右,海拉直接喊出来了芬里斯“Fenris”。
加入书签
我的书架
上一章
目录
下一章
相关推荐:
无敌的骨头
、
海贼王之最强玩家
、
斗罗之核爆斗罗
、
港片中的驱魔警官
、
清宫妾妃
、
美女大小姐的贴身兵王
、
隐秘的力量
、
我的道观镇鬼门
、
末世主播不好当
、
主神的手机
、
秦时明月之无名之朴
、
从射雕开始的铁掌裘千仞
、
女仙上错身
、
在龙族屠龙的艾尔登之王
、
城姬三国
、
承者之心
、
都市狼王
、
末世黑暗纪
、
随念记
、
都市之超级提取系统